본문 바로가기
시사 영어/스포츠

아리랑뉴스-항저우 아시안게임 (영어script무료다운)

by 이슈로 배우는 영어 2023. 9. 30.

이슈로 배우는 영어

 

안녕하세요. 이.배.입니다.

 

Team Korea takes home silver, bronze in team events in kick volleyball, fencing, rifle shooting.
Team Korea takes home silver, bronze in team events in kick volleyball, fencing, rifle shooting

오늘 준비한 소식은 항저우 아시안게임 관련 소식입니다.

 

우리나라 선수들이 여러 종목에서 훌륭한 결과를 보여주고 있습니다.

 

메달 순위에서도 일본과 2위 경쟁을 벌이며 선전을 하고 있습니다.

 

오늘 준비한 소식은 스포츠 소식으로 스포츠와 관련된 영어표현을 알아보도록 하겠습니다.

 

처음부터 영어로 다 들으려 하지말고 안 들리는 부분은 스크립트를 꼭 참고하세요.

 

무료로 제공되는 스크립트 내용을 암기하는 것이 영어 공부에 가장 큰 도움이 될 것입니다.

 

 

Team Korea takes home silver, bronze in team events in kick volleyball, fencing, rifle shooting.txt
0.00MB

 

아나운서 말 빠르기에 맞게 Speaking 연습도 해보세요.

 

뉴스 내용 관련 주요 표현은 핑크색 / 주요 숙어는 밝은 녹색으로 표시했습니다.

 

글 맨 아래에 주요 표현 정리‘영어 스크립트 파일’무료로 다운 받을 수 있으니 참고 바랍니다.

 

그럼 뉴스 시작합니다.

 

https://www.youtube.com/watch?v=aObHM-iFOl0 

 

1.뉴스 본문

Moving on to the 19th Asian Games in Hangzhou, Korea continued to bring home medals in team events on Friday.

 

19번째 아시안게임이 진행 중인 항저우 소식으로 넘어가겠습니다. 금요일에도 한국은 단체 경기에서 메달을 가져도 주었습니다.

 

South Korea's sepaktakraw, or “kick volleyball," team nabbed the silver medal after it lost to Thailand, the defending Asian Games champions, 2 to zero in the women's team regu gold medal match.

 

대한민국의 세팍타크로(또는 "발바닥배구(kick volleyball)"로도 알려진 종목) 팀은 여자 단체 레구(3인이 하는 세파타크로 경기) 금메달 경기에서 아시안게임 디펜딩 챔피언인 태국에 2-0으로 패하고 은메달을 차지했습니다.

 

Moving on to fencing, the nation's sabre team fencers clinched the bronze in the women's team sabre event.

 

펜싱 소식으로 넘어가 보겠습니다. 대한민국의 여자 사브르 팀 선수들은 여자 팀 사브르 대회에서 동메달을 획득했습니다.

 

The team, Yoon Ji-su, Hong Hae-un, Jeon Eun-hye, and Choi Se-bin, lost to Japan 42 to 45 in the semifinals, coming in third place.

 

팀인 윤지수, 홍하은, 전은혜, 그리고 최세빈은 준결승에서 일본에 42-45로 패하여 3위에 올랐습니다.

 

South Korea continued its bronze medal streak in the men's team rifle shooting, as Team Korea's Kim Jong-hyun, Kim Sang-do and Mo Dai-seong also came third in the men's 50-meter rifle 3 positions team event with a combined 1,748 points.

 

대한민국은 남자 팀 소총 사격에서도 동메달 행진을 이어갔습니다. 대한민국 대표팀인 김종현, 김상도, 모대성은 합산 1,748점으로 남자 50m 소총 3자세 단체전에서 3위에 올랐습니다.

 

The six swimming events that Team Korea is taking part in will be worth tuning into later, as Kim Woo-min aims for his third gold medal at the Asian Games in the men's 400-meter freestyle.

 

대한민국 대표팀이 참가하는 수영 종목 6개는 나중에 시청할 가치가 있을 것으로 예상됩니다. 김우민은 남자 400m 자유형에서 3번째 금메달을 향해 도전할 예정입니다.

 

Korea will also be competing against host country China in the League of Legends gold medal match tonight.

 

또한 오늘 밤에는 대한민국이 아시안게임 주최국 중국과 리그 오브 레전드 금메달 결정전을 할 예정입니다.

 

2. 주요 표현

이 뉴스의 주요 표현

이 뉴스의 주요 표현을 살펴보겠습니다.

 

한국어를 보고 어떻게 영어로 표현했는지 생각해 보고 '더보기'를 눌러 정답을 확인해 보시길 바랍니다.

 

단체 경기

더보기

표현: team events

예문: South Korea continued to excel in team events at the 19th Asian Games in Hangzhou.

: 한국은 19회 아시안 게임에서 단체 경기에서도 뛰어난 성적을 이어갔다.

 

가지다, 가져가다, 차지하다

더보기

표현: nab

예문: South Korea's sepaktakraw team nabbed the silver medal after a tough match with Thailand.

: 한국의 쎕타크로 팀이 태국과의 치열한 경기 끝에 은메달을 차지했다.

 

동메달을 획득하다

더보기

표현: clinch the bronze

예문: The nation's sabre team fencers clinched the bronze in the women's team sabre event.

: 국가 대표 대검단은 여자 팀 대검 종목에서 동메달을 획득했습니다.

 

준결승

더보기

표현: semifinal

예문: The sabre team lost to Japan 42 to 45 in the semifinals.

: 사브레 팀은 준결승에서 일본에 42-45로 패배했습니다.

 

3위에 오르다

더보기

표현: come in third place

예문: The Korean sabre team came in third place in the women's team sabre event.

: 한국 대검 팀은 여자 팀 대검 종목에서 3위에 올랐습니다.

연속

더보기

표현: streak

예문: South Korea continued its bronze medal streak in the men's team rifle shooting.

: 한국은 남자 팀 소총 사격에서 동메달 행운을 이어갔습니다.

 

종목

더보기

표현: event

예문: There are various events in the Asian Games, including athletics and swimming.

: 아시안 게임에는 육상과 수영을 비롯한 다양한 종목이 있습니다.

 

금메달 결정전

더보기

표현: gold medal match

예문: Korea will be competing against host country China in the League of Legends gold medal match.

: 한국은 리그 오브 레전드 금메달 결정전에서 주최국 중국과 경쟁하게 될 것입니다.

 

3. 주요 숙어

이 뉴스의 주요 숙어

이 뉴스의 주요 숙어를 살펴보겠습니다.

 

한국어를 보고 어떻게 영어로 표현했는지 생각해 보고 '더보기'를 눌러 정답을 확인해 보시길 바랍니다.

 

메달을 가져다주다

더보기

표현: bring home medals

예문: Korea continued to bring home medals in various sports at the Asian Games.

: 한국은 아시안 게임에서 다양한 종목에서 메달을 획득했습니다.

 

~로 넘어가다

더보기

표현: move on

예문: After winning the silver medal, the team moved on to the next competition.

: 은메달을 획득한 후, 팀은 다음 경기로 넘어갔다.

 

~에 참여하다

더보기

표현: take part in

예문: Team Korea is taking part in six swimming events at the Asian Games.

: 한국 대표팀은 아시안 게임에서 수영 6개 종목에 참여하고 있습니다.

 

~로 채널을 맞추다

더보기

표현: tune into

예문: The audience will want to tune into the gold medal match later.

: 관객들은 나중에 금메달 결정전을 시청하고 싶어할 것입니다.

 

~와 경쟁하다

더보기

표현: compete against

예문: South Korea will be competing against China in the gold medal match.

: 한국은 금메달 결정전에서 중국과 경쟁할 것입니다.


이것으로 이번 뉴스를 정리해 보았습니다.

 

이것으로 이번 뉴스를 정리해 보았습니다.

 

대한민국 선수들의 항저우 아시안게임 성적이 굉장히 좋은 것 같습니다.

 

땀 흘린 결과, 이번 아시안게임에서 꼭 좋은 결과로 보답받길 바랍니다.

 

내용이 좋았다면 공감, 구독, 댓글 꼭 부탁드립니다.

 

지금까지 .배.이었습니다~~

 

Team Korea takes home silver, bronze in team events in kick volleyball, fencing, rifle shooting.txt
0.00MB

 

 

함께 보면 좋은 글

BBC뉴스-리비아 대홍수 피해 (영어script무료다운)

 

이.배.영│BBC뉴스-리비아 대홍수 피해 (영어script무료다운)

이슈로 배우는 영어 안녕하세요. 이.배.영입니다. 오늘 준비한 소식은 리비아 대홍수 사건입니다. 폭풍 ‘다니엘’에서 쏟아진 폭우로 인해 댐 2개가 무너지면서 대홍수가 발생했습니다. 이로

englishstudy101.com

아리랑뉴스-10월 19일 코로나 백신 접종 시작 (영어script무료다운)

 

이.배.영│아리랑뉴스-10월 19일 코로나 백신 접종 시작 (영어script무료다운)

이슈로 배우는 영어 안녕하세요. 이.배.영입니다. 오늘 준비한 소식은 코로나19 백신 접종 소식입니다. 코로나19 감염에 대한 소식은 2020년부터 시작되어 지금까지 이어져오고 있습니다. 거리두

englishstudy101.com

BBC뉴스-원전오염수 태평양 방류 시작 (영어script무료다운)

 

이.배.영│BBC뉴스-원전오염수 태평양 방류 시작 (영어script무료다운)

이슈로 배우는 영어! 안녕하세요 이.배.영입니다. 오늘 준비한 소식은 후쿠시마 원자력 발전소 오염수 방류에 관한 내용입니다. 태평양에 오염수를 방류하는 내용이 우리 삶과 직접적으로 연관

englishstudy101.com