본문 바로가기
시사 영어/사회

층간소음 급증으로 인한 피해 (script무료다운, 영어 공부, 영어 뉴스)

by 이슈로 배우는 영어 2023. 10. 14.

이슈로 배우는 영어!

 

안녕하세요. ..입니다.

Noise complaints spike as more people stay home amid COVID-19
Noise complaints spike as more people stay home amid COVID-19

오늘 준비한 소식은 층간소음 관련 소식입니다.

 

우리나라는 거의 대부분이 아파트, 빌라 등 이웃과 위아래로 함께 사는 경우가 많습니다.

 

좋은 이웃을 만나면 다행이지만 만약 이웃을 잘못 만나게 되면 집에서 생활하는 것이 지옥이나 다름 없습니다.

 

이웃을 잘 만나는 것이 정말 큰 복 중에 하나인데요.

 

그럼, 오늘은 층간소음, 윗층 소음 등 층간 소음 관련된 표현을 어떻게 영어로 하는지 살펴보겠습니다.

 

처음부터 영어로 다 들으려 하지말고 안 들리는 부분은 스크립트를 꼭 참고하세요.

 

무료로 제공되는 스크립트 내용암기하는 것이 영어 공부에 가장 큰 도움이 될 것입니다.

 

 

Noise complaints spike as more people stay home amid COVID-19.txt
0.00MB

 

아나운서 말 빠르기에 맞게 Speaking 연습도 해보세요.

 

뉴스 내용 관련 주요 표현은 핑크색 / 주요 숙어는 밝은 녹색으로 표시했습니다.

 

글 맨 아래에 주요 표현 정리 영어 스크립트 파일무료로 다운 받을 수 있으니 참고 바랍니다.

 

그럼 뉴스 시작합니다.

 

https://www.youtube.com/watch?v=pgEEQRu4gZU 

1. 뉴스 본문

Most people in South Korea live with neighbors just a wall or ceiling away.

 

대부분의 한국인은 벽이나 천장 하나를 사이에 두고 이웃과 함께 생활하고 있습니다.

 

With people packed in so tightly, noise can cause tensions between neighbors.

 

이렇게 밀집된 환경에서 소음은 이웃 간 긴장을 유발할 수 있습니다.

 

And as COVID-19 forces more people to stay home, it has become an even bigger issue.

 

더구나 COVID-19로 인해 더 많은 사람들이 집에 머물러야 하는 상황에서, 이 문제가 더욱 심각한 이슈로 대두되고 있습니다.

 

Kim Do-yeon has the details.

 

김도연 기자가 전해드립니다.

 

This is a recording of a baby crying.

 

이 녹음은 아기 울음소리입니다.

 

It sounds as though the baby is right next to the microphone, but in fact, the sound is coming from a neighbor's bathroom in the middle of the night.

 

마이크 바로 옆에서 들리는 것처럼 들릴 수 있지만, 사실 이 소리는 밤중 이웃의 화장실에서 나오는 것입니다.

 

After enduring this for the past few years, the family who made the recording decided to just move into a flat a few floors up in the same building.

 

몇 년 동안 이런 상황을 참았던 이 가족은 결국 같은 건물의 몇 층 위로 이사를 결정했습니다.

 

As well as suffering from the noise upstairs, the family were on the receiving end of noise complaints themselves.

 

또한 이 가족은 윗층 소음으로부터 고통받는 것뿐만 아니라 본인 가족에 의한 소음으로 민원을 받기도 합니다.

 

"We get calls from downstairs too... saying our kids footsteps are too loud. It surprises me how I'd endure so much more, but the downstairs would call right away.“

 

"아래층에서도 전화를 받습니다. 아이들의 발소리가 너무 시끄러워서라고 합니다. 놀랍게도, 저는 훨씬 더 참아낼 수 있는데도 아래층에서는 곧바로 전화를 걸더군요.“

 

More than half of South Korea's houses are apartments, and regardless of the building's age... noise has always been a problem.

 

대한민국의 주택의 절반 이상은 아파트이며, 건물의 연식과 상관없이... 소음은 항상 문제였습니다.

 

"With COVID-19 forcing people to stay home, noise complaints have spiked.

 

COVID-19로 인해 사람들이 집에 머무르게 되면서, 소음으로 인한 불만이 급증했습니다.

 

The government’s noise mediation system received nearly 61 percent more phone complaints in 2020 than in 2019 and the mediators had around 4,000 more requests to assess the situation on-site.“

 

정부의 소음 중재 시스템은 2019년 대비 2020년에 거의 61% 더 많은 전화 불만을 접수했으며, 중재자들은 현장 상황을 파악해야 한다는 요청이 약 4,000건 더 들어왔습니다.“

 

Backed up with cases, the government can take up to a year to assess a complaint.

 

정부는 이러한 사례를 근거로 하여 불만 사항을 평가하는 데 최대 1년까지 걸릴 수 있습니다.

 

Some people are taking matters into their own hands including getting back at noisy neighbors using subwoofer speakers.

 

일부 사람들은 서브우퍼 스피커를 사용해 시끄러운 이웃에게 보복하는 것으로 스스로 문제를 해결하고 있습니다.

 

Another option is apartment management.

 

다른 대안으로 아파트 관리가 있습니다.

 

In some instances when people call the mediators or police, they instruct them to reach out to the managers as well.

 

때로는 중재자나 경찰을 부르는 경우 아파트 관리자에게 연락하라고 지시하기도 합니다.

 

"Noises can happen anywhere and everyone's tolerance is different.

 

소음은 어디에서나 발생할 수 있으며, 모든 사람의 참을성은 다릅니다.

 

To solve the matter the mediators are important as well, but the apartment managers, as they directly work with the residents, are more important.“

 

문제를 해결하기 위해 중재자도 중요하지만, 아파트 관리자는 주민들과 직접 일하기 때문에 더 중요합니다.

 

The standards of what is deemed a complaint-worthy noise are set by the Ministry of Land, Infrastructure and Transport.

 

불만 사항으로 간주하는 소음의 기준은 국토교통부에서 정해집니다.

 

Before 10 o'clock at night, the levels are set at 43 decibels for direct noise like footsteps and 45 decibels for indirect noise like TVs.

 

10시 이전에는, 직접적인 소음인 발소리는 43 데시벨 비간접적 소음인 TV 소리 45 데시벨로 설정되어 있습니다.

 

During sleeping hours, people are required to be much quieter.

 

수면 시간 동안에는 사람들은 훨씬 조용해야 합니다.

 

Builders also have to submit documents showing that apartments are sufficiently soundproof.

 

건설사들은 또한 아파트가 충분히 방음되었다는 것을 증명하는 문서를 제출해야 합니다.

 

But to strengthen these measures, the Ministry of Land, Infrastructure and Transport said last year that apartments built from the latter half of 2022 will have to get certified in-person after construction to ensure residents don't have to suffer due to their noisy neighbors.

 

그러나 이러한 조치를 강화하기 위해 국토교통부는 작년, 주민들이 시끄러운 이웃 때문에 고통받지 않도록 하기 위해 2022년 하반기부터 건설된 아파트는 건설 후 직접 인증을 받아야 한다고 발표했습니다.

 

Kim Do-yeon, Arirang News.

 

이상 Arirang News, 김도연 기자였습니다.

 

2. 주요 표현

이 뉴스의 주요 표현

이 뉴스의 주요 표현을 살펴보겠습니다.

 

한국어를 보고 어떻게 영어로 표현했는지 생각해 보고 '더보기'를 눌러 정답을 확인해 보시길 바랍니다.

 

벽이나 천장을 두고

더보기

표현: a wall or ceiling away

예시: Our bedrooms are just a wall away from each other.

: 우리 침실은 벽 한 켠만 떨어져 있어.

 

사람들이 매우 밀집되어

더보기

표현: people packed in so tightly

예시: In densely populated cities, people are packed in so tightly that personal space can be hard to find.

: 인구 밀집도가 높은 도시에서는 사람들이 매우 밀집되어 있어 개인 공간을 찾기 어려울 수 있습니다.

 

소음

더보기

표현:  noise

예시: The noise from the construction site was disturbing the residents.

: 공사 현장에서 나오는 소음이 주민들을 괴롭히고 있었습니다.

 

긴장을 일으키다

더보기

표현:  cause tensions

예시: The constant noise from the party next door was causing tensions between the neighbors.

: 옆집 파티에서 나오는 지속적인 소음으로 이웃 사이에 긴장이 생기고 있었습니다.

 

밤중에

더보기

표현:  in the middle of the night

예시: The loud music playing in the middle of the night kept us awake.

: 밤중에 흥겹게 음악을 틀어서 우리를 깨웠습니다.

아파트로 이사 가다

더보기

표현:  move into a flat

예시: They decided to move into a flat on the 5th floor to escape the noise from the neighbors.

: 그들은 이웃으로부터의 소음을 피하기 위해 5층 아파트로 이사하기로 결정했습니다.

 

위층 소음

더보기

표현:  noise upstairs

예시: The noise from the upstairs apartment was unbearable.

: 위층 아파트에서 나오는 소음은 참기 어려웠습니다.

 

받는 쪽싫어도 받아들일 수밖에 없는 사람

더보기

표현:  the receiving end

예시: They were always at the receiving end of noise complaints from their neighbors.

: 그들은 항상 이웃들로부터 소음 불만을 받았습니다.

 

소음 불만

더보기

표현:  noise complaints

예시: The number of noise complaints has increased in recent months.

: 최근 몇 달 동안 소음 불만의 수가 증가했습니다.

 

발소리

더보기

표현:  footsteps

예시: The loud footsteps from the apartment above made it hard to concentrate.

: 윗층 아파트에서 나오는 큰 발소리로 집중하기 어려웠습니다.

 

건물 연식

더보기

표현:  building's age

예시: The noise problem was more pronounced in older buildings.

: 노후 건물에서는 소음 문제가 더 두드러졌습니다.

 

급증하다

더보기

표현:  spike

예시: Noise complaints spiked during the lockdown due to the pandemic.

: 팬데믹으로 인한 봉쇄 기간에 소음 불만이 급증했습니다.

 

중재 시스템

더보기

표현:  mediation system

예시: The government implemented a noise mediation system to address noise complaints.

: 정부는 소음 불만을 해결하기 위해 중재 시스템을 도입했습니다.

 

중재자

더보기

표현:  mediators

예시: Mediators work to resolve disputes between neighbors regarding noise issues.

: 중재자는 소음 문제로 인한 이웃 간 분쟁을 해결하는 데 일합니다.

 

현장 상황

더보기

표현:  situation on-site

예시: Mediators assess the situation on-site to understand the nature of the noise problem.

: 중재자는 소음 문제의 본질을 이해하기 위해 현장 상황을 평가합니다.

 

시끄러운 이웃

더보기

표현:  noisy neighbors

예시: Dealing with noisy neighbors can be a real challenge.

: 시끄러운 이웃과 대처하는 것은 정말 어려울 수 있습니다.

 

참을성

더보기

표현:  tolerance

예시: Everyone has a different tolerance level when it comes to noise.

: 소음에 대해 각자 참을성 수준이 다릅니다.

 

주민

더보기

표현:  residents

예시: The residents of the building were fed up with the constant noise.

: 건물의 주민들은 계속되는 소음에 질렸습니다.

 

간주되는

더보기

표현:  deemed

예시: Excessive noise is deemed a violation of the building's rules.

: 과도한 소음은 건물 규칙 위반으로 간주됩니다.

 

불만 사항으로 여기는 소음

더보기

표현:  complaint-worthy noise

예시: The standards define what qualifies as complaint-worthy noise.

: 기준은 불만 사항으로 여기는 소음을 정의합니다.

 

건설사

더보기

표현:  Builders

예시: Builders are responsible for ensuring that the apartments are soundproof.

: 건설사는 아파트가 방음되어 있는지 확인하는 역할을 합니다.

 

문서 제출

더보기

표현:  submit documents

예시: Builders must submit documents proving the soundproofing of the apartments.

: 건설사는 아파트의 방음을 입증하는 문서를 제출해야 합니다.

 

방음

더보기

표현:  soundproof

예시: The walls and ceilings of the apartment were soundproofed to reduce noise.

: 아파트의 벽과 천장은 소음을 줄이기 위해 방음 처리되었습니다.

 

이러한 조치를 강화하다

더보기

표현:  strengthen these measures

예시: The government is planning to strengthen these measures to address noise issues more effectively.

: 정부는 소음 문제를 더 효과적으로 해결하기 위해 이러한 조치를 강화하기로 계획하고 있습니다.

 

2022년 하반기부터

더보기

표현:  the latter half of 2022

예시: The new regulations regarding noise control will be implemented from the latter half of 2022.

: 소음 제어에 관한 새로운 규정은 2022년 후반부터 시행될 예정입니다.

 

대면

더보기

표현:  in-person

예시: After construction, builders will conduct in-person inspections to ensure soundproofing in the apartments.

: 건설 후, 건설사는 아파트의 방음을 확인하기 위해 대면 검사를 진행할 것입니다.

 

확보하다

더보기

표현:  ensure

예시: The new measures are meant to ensure that residents don't have to suffer due to their noisy neighbors.

: 새로운 조치는 주민들이 시끄러운 이웃 때문에 고통받지 않도록 확보하기 위한 것입니다.

 

3. 주요 숙어

이 뉴스의 주요 숙어

이 뉴스의 주요 숙어를 살펴보겠습니다.

 

한국어를 보고 어떻게 영어로 표현했는지 생각해 보고 '더보기'를 눌러 정답을 확인해 보시길 바랍니다.

 

마치 ~인 것처럼

더보기

표현:  as though

예시: She acted as though she had never seen him before.

: 그녀는 마치 그를 이전에 본 적이 없는 것처럼 행동했다.

 

~뿐만 아니라

더보기

표현:  As well as

예시: She is good at math as well as science.

: 그녀는 과학 뿐만 아니라 수학에도 능숙하다.

 

~에 관계없이

더보기

표현:  regardless of

예시: We will proceed with the plan regardless of the weather conditions.

: 날씨 조건에 관계없이 우리는 계획을 진행할 것이다.

 

사례를 근거로

더보기

표현:  Backed up with cases

예시: The proposal is backed up with cases from other successful projects.

: 이 제안은 다른 성공한 프로젝트의 사례를 근거로 하고 있다.

 

차지하다, 시작하다

더보기

표현:  take up

예시: The construction of the new building will take up a large portion of the available land.

: 새 건물의 건설은 이용 가능한 땅의 큰 부분을 차지할 것이다.

 

스스로 문제를 해결하려고 하는

더보기

표현:  taking matters into one’s own hands

예시: Frustrated with the delays, they decided to take matters into their own hands and complete the project themselves.

: 지연에 좌절한 그들은 문제를 스스로 해결하고 프로젝트를 완료하기로 결정했다.

 

연락하다

더보기

표현:  reach out

예시: If you have any questions, please feel free to reach out to our customer support team.

: 질문이 있을 경우 언제든지 우리 고객 지원팀에 연락하십시오.

 

~해야 한다

더보기

표현:  are required to

예시: Employees are required to attend the training session.

: 직원들은 교육 세션에 참석해야 합니다.

 

~때문에

더보기

표현:  due to

예시: The flight was delayed due to bad weather conditions.

: 비행은 나쁜 날씨 조건 때문에 지연되었다.


이것으로 이번 뉴스를 정리해 보았습니다.

 

이번 뉴스를 통해 층간소음과 관련된 영어 표현을 살펴보았습니다.

 

..영 구독자님들 뿐만 아니라 이 글을 본 모두가 좋은 이웃이 되고 좋은 이웃을 만나길 바라겠습니다.

 

여러분들의 공감, 구독, 댓글은 저에게 큰 힘이 됩니다!!

 

지금까지 ..이었습니다~~

 

 

Noise complaints spike as more people stay home amid COVID-19.txt
0.00MB

 

함께 보면 좋은 글

이스라엘-하마스 전쟁, 피해자 수천명(script무료다운, 영어공부, 영어 듣기)

 

이스라엘-하마스 전쟁, 피해자 수천명(script무료다운, 영어공부, 영어 듣기)

이슈로 배우는 영어 안녕하세요. 이.배.영입니다. 오늘 준비한 소식은 이스라엘과 하마스 전쟁 소식입니다. 세계 여러 나라에서는 아직도 전쟁이 일어나고 있고 끊이지 않는다는 것이 정말 참담

englishstudy101.com

영국의 비흡연 세대 만들기 (script무료다운, 영어공부, 영어 듣기)

 

영국의 비흡연 세대 만들기 (script무료다운, 영어공부, 영어 듣기)

이슈로 배우는 영어 안녕하세요. 이.배.영입니다. 오늘 준비한 소식은 영국의 흡연 정책에 관한 소식입니다. 영국의 이야기이지만 굉장히 흥미로운 흡연 정책이라 가져와 봤습니다. 담배 구매

englishstudy101.com

Korea Now-충격의 대한민국 출산율 0.7명 영어 공부 (영어script무료다운)

 

Korea Now-충격의 대한민국 출산율 0.7명 영어 공부 (영어script무료다운)

이슈로 배우는 영어 안녕하세요. 이.배.영입니다. 오늘 준비한 소식은 출산율에 관한 소식입니다. 우리나라는 OECD 국가 중 출산율 꼴찌를 기록하고 있습니다. 이번 뉴스를 통해 수치가 1미만인

englishstudy101.com