본문 바로가기
시사 영어/국제

BBC뉴스-리비아 대홍수 피해 (영어script무료다운)

by 이슈로 배우는 영어 2023. 9. 29.

이슈로 배우는 영어

 

안녕하세요. 이.배.입니다.

Lybia flood victims
Lybia flood victims

오늘 준비한 소식은 리비아 대홍수 사건입니다.

 

폭풍 다니엘에서 쏟아진 폭우로 인해 댐 2개가 무너지면서 대홍수가 발생했습니다.

 

이로 인해 엄청난 사망자 수와 실종자가 발생했으며 재해 현장 또한 처참합니다.

 

빠른 시일 내에 복구가 이뤄지고 전 세계적인 구호활동이 이뤄지길 바랍니다.

 

처음부터 영어로 다 들으려 하지말고 안 들리는 부분은 스크립트를 꼭 참고하세요.

 

무료로 제공되는 스크립트 내용을 암기하는 것이 영어 공부에 가장 큰 도움이 될 것입니다.

 

 

Libya floods leave thousands feared dead - BBC News.txt
0.00MB

 

아나운서 말 빠르기에 맞게 Speaking 연습도 해보세요.

 

뉴스 내용 관련 주요 표현은 핑크색 / 주요 숙어는 밝은 녹색으로 표시했습니다.

 

글 맨 아래에 주요 표현 정리‘영어 스크립트 파일’무료로 다운 받을 수 있으니 참고 바랍니다.

 

그럼 뉴스 시작합니다.

 

https://www.youtube.com/watch?v=AMtgfqNx1Pk 

1. 뉴스 본문

We start in Libya where floods are reported to have killed 2,000 people after a powerful storm swept through the east of the country.

 

리비아 소식 시작하겠습니다. 리비아 동부를 휩쓸고 지나간 강력한 폭풍으로 인해 사망자 수가 약 2,000명에 이른 것으로 보고되고 있습니다.

 

Widespread flooding and mudslides caused by torrential rain destroyed many roads and homes.

 

폭우로 인해 발생한 광범위한 홍수와 산사태로 인해 다수의 도로와 주택이 파괴되었습니다.

 

Thousands of people are still missing.

 

수천 명의 사람들은 아직 실종 상태입니다.

 

The eastern cities of Benghazi, Derna and Almari are among the worst hit.

 

특히, Benghazi, Derna and Almari의 동부 도시들이 최악의 피해를 입은 지역 중 하나로 꼽힙니다.

 

Much of the country has been declared a disaster zone and three days of mourning have begun.

 

이에 따라 나라 대부분이 재난 지역으로 지정되었으며, 3일 간의 애도 기간이 시작되었습니다.

 

Let's cross live now to Abdulkader Assad, a Libyan journalist who is based in Turkey.

 

지금은 터키에 거주하는 리비아 언론인 Abdulkader Assad 씨에게 라이브 인터뷰를 진행하겠습니다.

 

Thank you so much for joining us here on BBC News.

 

BBC 뉴스에 참여해 주셔서 감사합니다.

 

Just bring us up to date with what the latest is in Libya.

 

리비아의 현재 상황에 대한 최근 소식 알려주시기 바랍니다.

 

Actually, the latest numbers of the fatalities of storm ‘Daniel’ floods, especially in Derna, Al baydaa, Jabal al Akhdar areas in eastern Libya have actually been reported at 2,800 people dead and around 10,000 reported missing.

 

사실은, 폭풍 '다니엘'로 인한 홍수의 사망자 수가 최근에 보고된 바에 따르면, 특히 리비아 동부의 Derna, Al baydaa, Jabal al Akhdar 지역에서 사망자 수는 실제로 약 2,800명으로 보고되었으며, 10,000명의 실종자도 보고되고 있습니다.

 

And of course, the 2800 are only registered in Derna City, which is seeing the most appalling impact of the storm, actually, because the floods washed away entire neighborhoods and the coastal city.

 

물론, 이 중 오직 2,800명은 주로 폭풍의 가장 끔찍한 영향을 받은 도시인 데르나에서 발생한 사망자 수로, 홍수로 인해 전체 동네와 해안 도시가 휩쓸렸습니다.

 

Libya is a divided country with competing power bases.

 

리비아는 서로 대립하는 권력으로 인한 분열된 나라입니다.

 

How does that affect the country and also how the country responds to these floods?

 

이러한 상황이 국가 전체에, 또한 홍수 대응에 어떤 영향을 끼치고 있나요?

 

Actually, the split between East and West is making the response and the relief work is slow down and making it a bit sluggish

 

사실, 동서 간의 분열이 대응 및 구호 작업을 느리게 만들고, 사실상 둔화시키고 있습니다.

 

actually because until this morning now before I speak to you, reports from Derna are saying that there are no rescue teams that have arrived from local cities, from Tripoli in the west or other cities to Derna, to the rescue of the people.

 

지금 인터뷰를 하기 전 아침까지 Derna 도시 보고에 따르면, 서쪽 트리폴리 지역부터 Derna에 이르기까지 구조 팀이 도착하지 않았다는 보고가 있습니다.

 

And this is actually because of the lack of coordination between East and West and because there are two vying governments in Libya.

 

이런 상황은 동부와 서부 간의 협동 부족과 리비아의 경쟁 중인 두 정부 때문입니다.

 

Talk to us also about these reports of these dam collapses. What's the news there.

 

댐 붕괴에 관한 소식에 대해서도 이야기 바랍니다. 어떤 소식이 있습니까.

 

Actually that made the number of fatalities go up because two dams are located in the city of Derna, Derna valley area.

 

사실, 데르나 시의 데르나 계곡 지역에 두 개의 댐이 있기 때문에 이로 인해 사망자 수가 증가 했습니다.

 

And, of course, these two dams, when they collapsed, they actually made the disaster worse for the neighborhoods that are located on either side of the area on the Derna Valley.

 

이 두 댐이 붕괴하면서, 데르나 계곡 지역 양쪽에 위치한 동네들에게 더 큰 재앙을 가져왔습니다.

 

And the most actually the numbers that are coming from that area are the most in terms of fatalities and missing persons.

 

그리고 이 지역에서 보고되는 사망자 및 실종자 수가 가장 많은 것으로 나타났습니다.

 

Entire families are missing and people are starting to look for help from inside and outside Libya.

 

전체 가족이 실종되고 있으며, 사람들은 리비아 내외부에서 도움을 찾고 있습니다.

 

And of course, we are waiting for relief response from international community. It hasn't arrived yet.

 

그리고 물론 국제 공동체로부터의 구호 대응을 기다리고 있습니다만, 아직 도착하지 않았습니다.

 

And just briefly, to what degree can the authorities, the local authorities, cope?

 

간단하게 당국, 특히 지역 당국은 어느 정도로 대응할 수 있습니까?

 

Actually, local authorities are not going to be efficient and quick response to this disaster.

 

사실, 지역 당국은 이번 재앙에 효율적이고 빠른 대응을 하지 못할 것으로 예상됩니다.

 

This is something that Libya hasn't seen before and this needs some kind of expertise.

 

리비아는 이런 종류의 재앙을 처음 경험하고 있으며, 이를 처리하기 위해서는 전문 지식이 필요합니다.

 

So international assistance is vital for Libya now.

 

따라서 리비아에 대한 국제적인 지원이 지금은 매우 중요합니다.

 

Abdulkader Assad, a journalist based in Turkey speaking to us from BBC News. Thank you.

 

BBC 뉴스에서 저희에게 이야기해 주신 터키에 거주하는 언론인 Abdulkader Assad였습니다. 감사합니다.

 

2. 주요 표현

이 뉴스의 주요 표현

이 뉴스의 주요 표현을 살펴보겠습니다.

 

한국어를 보고 어떻게 영어로 표현했는지 생각해보고 '더보기'를 눌러 정답 확인해보시길 바랍니다.

 

홍수

더보기

표현: floods

예문: The region experienced devastating floods, causing widespread damage to homes and infrastructure.

: 그 지역은 파괴적인 홍수를 경험했으며, 주택과 인프라에 광범위한 피해를 일으켰다.

 

광범위한 홍수

더보기

표현: widespread flooding

예문: The widespread flooding led to the evacuation of thousands of residents from low-lying areas.

: 광범위한 홍수로 수천 명의 주민이 저지대 지역에서 대피하게 되었습니다.

 

산사태

더보기

표현: mudslide

예문: Heavy rain triggered mudslides in the mountainous regions, burying several homes.

: 폭우로 산악 지역에서 산사태가 발생하여 몇몇 주택이 묻혔다.

 

폭우

더보기

표현: torrential rain

예문: The torrential rain continued for days, causing the rivers to overflow and flood nearby areas.

: 폭우가 며칠 동안 계속되어 강이 범람하고 인근 지역을 침수시켰다.

 

애도 기간

더보기

표현: days of mourning

예문: The country declared three days of mourning to honor the flood victims.

: 그 나라는 홍수 피해자를 기리기 위해 3일간의 애도 기간을 선포했습니다.

사망자 수

더보기

표현: fatalities

예문: The fatalities from the disaster were tragically high, with thousands losing their lives.

: 이 재해로 인한 사망자 수는 비참하게 높았으며, 수천 명이 목숨을 잃었습니다.

 

끔찍한 영향

더보기

표현: appalling impact

예문: The storm had an appalling impact on the coastal city, washing away entire neighborhoods.

: 폭풍이 해안 도시에 끔찍한 영향을 미쳐, 전체 동네가 씻겨져 버렸다.

 

경쟁하는(대립된) 권력 기반

더보기

표현: competing power bases

예문: Libya is a divided country with competing power bases, making governance challenging.

: 리비아는 경쟁하는 권력 기반을 갖춘 분열된 나라로, 통치가 어려운 상황을 만들고 있습니다.

 

영향을 미치다

더보기

표현: affect

예문: The political division in the country significantly affects the response to disasters like these floods.

: 나라의 정치적 분열은 이러한 홍수와 같은 재해 대응에 상당한 영향을 미칩니다.

 

구조 활동, 구호활동

더보기

표현: relief work

예문: Relief work is underway to provide aid to the flood-affected communities.

: 홍수로 영향을 받은 지역 커뮤니티에 지원을 제공하기 위해 구호활동이 진행 중입니다.

 

둔한, 느릿느릿 움직이는

더보기

표현: sluggish

예문: The sluggish response from authorities has hindered the relief efforts in the affected areas.

: 당국의 둔한 대응으로 인해 영향을 받은 지역의 구호 노력이 지체되었습니다.

 

경쟁하는, 다투는

더보기

표현: vying

예문: The two vying governments in Libya contribute to the lack of coordination in disaster response.

: 리비아의 경쟁하는 두 정부는 재난 대응의 조정 부재에 기여하고 있습니다.

 

댐 붕괴

더보기

표현: dam collapses

예문: Dam collapses in Derna worsened the flooding, leading to a higher number of fatalities.

: 데르나에서의 댐 붕괴가 홍수를 악화시켰으며, 사망자 수가 더 많아지게 되었습니다.

 

구호 활동

더보기

표현: relief response

예문: The international community is awaited for a relief response to aid flood victims in Libya.

: 국제 공동체는 리비아의 홍수 피해자를 지원하기 위한 구호 활동을 기다리고 있습니다.

 

지역 당국

더보기

표현: local authority

예문: Local authorities were unable to provide an efficient response to the disaster due to limited resources.

: 지역 당국은 제한된 자원으로 인해 재해에 효과적인 대응을 제공하지 못했습니다.

 

전문 지식

더보기

표현: expertise

예문: Libya lacks the expertise needed for quick response to a disaster of this magnitude.

: 리비아는 이 정도의 재해에 대한 신속한 대응에 필요한 전문 지식이 부족합니다.

 

국제적 지원

더보기

표현: international assistance

예문: International assistance is vital for Libya to cope with the aftermath of the devastating floods.

: 국제적 지원은 리비아가 엄청난 홍수의 여파에 대처하는 데 핵심적입니다.

 

3. 주요 숙어

이 뉴스의 주요 숙어

이 뉴스의 주요 숙어를 살펴보겠습니다.

 

한국어를 보고 어떻게 영어로 표현했는지 생각해보고 '더보기'를 눌러 정답을 확인해보시길 바랍니다.

 

~을 휩쓸고 지나가다

더보기

표현: sweep through

예문: A powerful storm swept through the region, causing widespread damage.

: 강력한 폭풍이 지역을 휩쓸고 지나가며 광범위한 피해를 일으켰다.

 

최신 상태

더보기

표현: up to date

예문: We need to keep our information up to date to make informed decisions.

: 정보를 최신 상태로 유지하여 판단력 있는 결정을 내리기 위해 필요하다.

 

라이브 중계

더보기

표현: cross live

예문: Let's cross live to our correspondent on the scene for the latest updates.

: 현장에서 최신 업데이트를 위해 우리 기자에게 라이브 중계하겠습니다.

 

협동 부족

더보기

표현: lack of coordination

예문: The lack of coordination between agencies hindered the disaster response.

: 기관 간의 협동 부족이 재난 대응을 방해했습니다.

 

재앙(재난)을 악화시키다

더보기

표현: make the disaster worse

예문: The dam collapses made the disaster worse for the affected areas.

: 댐 붕괴로 인해 영향을 받은 지역의 재난이 악화되었습니다.

 

~에 관하여

더보기

표현: in terms of

예문: In terms of casualties, the flood in Derna had the most significant impact.

: 사망자 수 측면에서 보면, 데르나의 홍수가 가장 중요한 영향을 미쳤다.

 

도움을 구하다

더보기

표현: look for help

예문: People are looking for help from inside and outside Libya.

: 사람들은 리비아 내외에서 도움을 구하고 있습니다.

 

양쪽에

더보기

표현: either side of

예문: The two dams are located on either side of the Derna Valley.

: 두 개의 댐은 데르나 계곡의 양쪽에 위치하고 있습니다.

 

~에 대처하다

더보기

표현: cope with

예문: Libya lacks the expertise needed to cope with a disaster of this magnitude.

: 리비아는 이 정도의 재해에 대처하기 위해 필요한 전문 지식이 부족합니다.


이것으로 이번 뉴스를 정리해보았습니다.

 

뉴스를 보면 볼수록 현장은 더 처참하여 마음이 아팠습니다.

 

하루빨리 리비아가 정상화되길 바라겠습니다.

 

내용이 좋았다면 공감, 구독, 댓글 꼭 부탁드립니다.

 

지금까지 .배.이었습니다~~

 

 

Libya floods leave thousands feared dead - BBC News.txt
0.00MB

 

함께 보면 좋은 글

아리랑뉴스-10월 19일 코로나 백신 접종 시작 (영어script무료다운)

 

이.배.영│아리랑뉴스-10월 19일 코로나 백신 접종 시작 (영어script무료다운)

이슈로 배우는 영어 안녕하세요. 이.배.영입니다. 오늘 준비한 소식은 코로나19 백신 접종 소식입니다. 코로나19 감염에 대한 소식은 2020년부터 시작되어 지금까지 이어져오고 있습니다. 거리두

englishstudy101.com

BBC뉴스-원전오염수 태평양 방류 시작 (영어script무료다운)

 

이.배.영│BBC뉴스-원전오염수 태평양 방류 시작 (영어script무료다운)

이슈로 배우는 영어! 안녕하세요 이.배.영입니다. 오늘 준비한 소식은 후쿠시마 원자력 발전소 오염수 방류에 관한 내용입니다. 태평양에 오염수를 방류하는 내용이 우리 삶과 직접적으로 연관

englishstudy101.com

BBC뉴스'공교육 멈춤의 날' 거리로 나온 교사(영어script무료다운)

 

이.배.영│BBC뉴스'공교육 멈춤의 날' 거리로 나온 교사(영어script무료다운)

이슈로 배우는 영어! 안녕하세요. 이.배.영입니다. 요즘 교사에 대한 학부모의 갑질, 악성 민원 등으로부터 고통 받는 선생님에 대한 안 좋은 소식이 많습니다.. 교사에게 반말, 하대, 아침점심저

englishstudy101.com